Значение слова жанр
Словарь Ушакова
жанр, жанра, муж. (франц. genre).
1. Род произведений в пределах какого-нибудь искусства, отличающийся особыми, только ему свойственными сюжетными, стилистическими признаками (иск.). На выставке были представлены разнообразные жанры: пейзаж, натюрморт, портрет, историческая живопись. Основными жанрами литературы являются эпос, лирика и драма. Авантюрный жанр.
2. Живопись на бытовые сюжеты (живоп.). На выставке господствовали жанр и пейзаж.
| Натуралистическое воспроизведение быта в литературе (устар.).
3. Манера, стиль (разг.). Она любит пестро одеваться - это ее жанр. Пьеса поставлена в совершенно новом жанре.
«Толковый словарь русского языка», впервые изданный в 1930-х годах прошлого века под редакцией Д.Н. Ушакова, и по сей день является одним из самых известных и подробных толковых словарей русского языка. Его популярность можно сравнивать разве что с популярностью словаря Ожегова.
Словарь был подготовлен в рамках реализации государственного заказа на унификацию норм русского литературного языка, испытавшего серьезные изменения в начале прошлого столетия. Всего словарь содержит 4 тома, в которых представлено более 90 тысяч словарных статей. В работе над составлением словаря принимали участие крупные ученые того времени. Словарь рассчитан на читателей практически всех возрастов.
Педагогическое речеведение. Словарь-справочник
(фр. genre — род, вид) — форма организации речевого материала, выделяемого в рамках того или иного функционального стиля, вид высказываний, создающихся на основе устойчивых, повторяющихся, т. е. воспроизводимых, моделей и структур в речевых ситуациях, где имеют место хоть сколько-нибудь устойчивые, закрепленные бытом и обстоятельствами формы жизненного общения (М. М. Бахтин). Произведения, принадлежащие к тому или иному конкретному жанру, характеризуются своеобразием и узнаваемостью композиционной организации, структуры и стиля. Ж. характеризуется установкой на определенный тип, способ изображения, характер и масштаб обобщений.
В соответствии с современными представлениями термин Ж. используется в трех значениях. Во-первых, Ж. — это феномен, входящий в определенный класс явлений, имеющих общие свойства и признаки. В этом смысле Ж. (например, роман, статья, беседа) является объектом действительности и, следовательно, объектом познания.
Второе значение слова Ж. обнаруживается в процессе его исследования. Выясняется, что общие для Ж. повторяющиеся (воспроизводимые) признаки институционализируются. И Ж. создаются и воспринимаются через отнесение к норме, которую диктует такая институционализация. В этом смысле термин Ж. функционирует как горизонт ожидания для слушающих и модель создания для говорящих. В основе такой модели лежит интерсубъективный комплекс, регулирующий каждую конкретную сферу языковых поведений (высказываний-предложений, высказываний — сверхфразовых единств, высказываний-текстов), имеющих разную степень категоричности.
Наконец, третье значение термина Ж. — это значение эталона, матрицы, которая накладывается на действительность и служит инструментом научного описания.
Следует еще разграничивать обиходное, соответствующее сознаваемой части жанровой компетенции, и научное, создаваемое в генологических теориях, употребление термина Ж.
Таким образом, Ж. — это элемент действительности, факт общественного сознания и жанровой компетенции и инструмент научного описания.
Лит.: Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. — М., 1982; Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. — М, 1979; Бурлина Е.А. К вопросу о жанре как методологической проблеме // Методологические проблемы современного искусствоведения. — М., 1986; Гайда Ст. Проблемы жанра // Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация. — Пермь, 1986; Кожин А.Н., Крылова АЛ., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. — М., 1982; Скварчинская С. Введение в науку о литературе. — Варшава, 1965. — Т. 3; Hvisc J. Problemy literarney genologue. — Bratislava, 1979.
В. Н. Мещеряков
Словарь-справочник «Педагогическое речеведение» представляет собой справочное издание, посвященное педагогической риторике, теории текста, культуре педагогической речи и голоса. В словаре раскрываются понятия голоса педагога, как инструмента, используемого для более эффективного обучения, приводятся определения из области педагогической риторики как искусства, науки и практики убедительной речи, используемой в различных жанрах педагогического общения.
Словарные статьи содержат также списки литературы, предназначенной для более углубленного изучения того или иного понятия.
Этимологический словарь русского языка
Французское – genre (порода, способ).
Латинское – genus (род).
Слово заимствовано русским языком из французского в XIX в. Во Франции слово появилось из латинского, где genus (род. п. generis) – «род». Слово используется по отношению к различным произведениям искусства: литературным, музыкальным, архитектурным и т.д.
Производное: жанровый.
Этимологический словарь русского языка — лингвистический словарь, целью которого является создание у читателя представления о происхождении и развитии слов русского языка.
Словарь содержит в себе сведения о появлении того или иного слова, а также о процессе его вхождения в современный русский язык, в том числе и в контексте исторических событий.
Одна из основных задач словаря — определение роли других языков в формировании русского языка. С помощью словаря можно выяснить источник заимствования конкретного слова в случае, если оно пришло в русский язык из иностранного. Также в словаре даются понятия народной (ложной) этимологии, переосмысливающей значения слов.
Культурология. Словарь-справочник
(от фр. genre – род, вид)
1) исторически сложившаяся, устойчивая разновидность художественного произведения, например, в живописи – портрет, пейзаж, в литературе – роман, поэма; Понятие жанра обобщает черты, свойственные обширной группе произведений какой-либо эпохи, нации или мирового искусства вообще.
2) то же, что жанровая живопись.
Словарь-справочник по культурологии представляет собой справочное издание, посвященное культурологии как науке, изучающей культуру. Словарные статьи содержат термины и определения, применяемые в изучении современной культурологии России и мира, отражающие суть концепций мировой и российской культуры. В справочнике представлены также статьи о развитии культуры и различных культурных феноменах, как исторических, так и современных.
Словарь рассчитан на широкий круг читателей, интересующихся современной историей и культурой, но будет полезен также студентам вузов и специалистам.
Словарь лингвистических терминов
(фр. genre род, вид)
1. В литературоведении: исторически сложившийся тип художественного произведения в единстве специфических свойств его формы и содержания: роман, повесть, рассказ.
2. В культуре речи: типы текстов по назначению.
В результате интенсивного взаимодействия и взаимопроникновения в XX в. сформировалась целая система жанров:
1) повествовательные Ж.: пересказ, комментарий динамического видеоряда, чтение и комментирование схем, комментарий статической картинки, рассказ о дорожно-транспортном происшествии, рассказ-рекомендация (покупка квартиры, изучение иностранного языка), автобиография, рассказ-биография;
2) жанры-рассуждения: обоснование (темы, проекта, предложения), мотивация, обобщения, выводы, объяснение, доказательство, размышление;
3) рекламные Ж.: презентация, реклама;
4) жанры-ретроспекции: отчет, финансовый отчет, обзор;
5) жанры-полилоги: собрание, совещание, собеседование, переговоры, интервью;
6) жанры-описания: описание человека, описание предмета, описание пространства (пейзаж, интерьер);
7) Ж., описывающие речевые ситуации: презентация товара, путеводитель, экскурсия, расписание поездов;
8) Ж., отражающие трансформацию текста: план, тезисы, конспект, аннотация, сокращение текста или расширение, план выставки;
9) Ж., содержащие отзыв, оценку чего-л.: отзыв, рецензия, реферат, выступление на защите диссертации, личное резюме;
10) жанры-побуждения: приказ, служебное распоряжение, инструкция, заявление, запрос, жалоба (рекламация), рекомендация (Примечание: выделяются внутри жанров-побуждений виды побуждения: просьба, мольба, приказ, команда, запрет, разрешение, совет, рекомендация, предостережение, предложение). Научные работы (статья, курсовое сочинение, дипломная работа, диссертация, монография и т.п.) синтезируют в себе особенности разных жанров: повествовательных, описательных, жанров-рассуждений и др.
Словарь лингвистических терминов — учебный и обучающий словарь, содержащий в себе наиболее употребительные понятия и определения дисциплин общеязыковедческого цикла (фонетики, синтаксиса, фономорфологии, лексикологии и других). В словарных статьях дается развернутое определение терминов и их толкование, а также приведены примеры их употребления с иллюстрациями.
В словаре отражены понятия общей лингвистики, русского языкознания, истории языка и диалектологии. Словарь будет полезен как специалистам-языковедам и филологам, так и непрофессионалам, интересующимся русским языком.
Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
(франц. genre — род, вид) — исторически сложившийся и развивающийся тип художественного произведения, который определяется на основе:
1) принадлежности произведения к тому или иному литературному роду;
2) преобладающего эстетического качества (например, сатирического, патетического, трагического, комического и проч.);
3) объема произведения
4) способа построения образа (символика, аллегория, документальность и т.д.).
Рб: роды и жанры литературы
Син: литературный вид
Вид: афоризм, драматические жанры, жанры древнерусской литературы, жанры критики, жанры фольклора, интеллектуальные жанры, исторические жанры, лирические жанры, лиро-эпические жанры, миф, пародия, публицистические жанры, художественная биография, экспромт, эпиграмма, эпитафия, эпические жанры, эссе
Асс: литературный род
* "Так же, как и язык, как и речь, жанры создаются народом веками, сообща создаются" (В. Турбин).
"Жанр — это не конкретное произведение, а определенный образец, тип произведения. Трудность заключается в том, чтобы уловить диалектику перехода от произведения к жанру, от жанра к роду" (И. Кузьмичев).
"В понятие жанра входит, прежде всего, семантика жанра: система охвата и выражения действительности, взаимодействия автора и изображенного мира, тематические структуры и т.д. ...Вторым уровнем жанра является его структура, в которую входят языковая система и ее композиционное оформление. И, наконец, третий уровень можно назвать историчностью жанра" (М.Я. Поляков). *
Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению состоит из терминологического рубрикатора и двух указателей терминов: систематического и лексико-семантического. Рубрикаторы содержат ссылки на словарные статьи или отсылки к нужному термину, если подобный уже был растолкован.
В словаре дано толкование самых широко применяемых определений, используемых в современном литературоведении, даны биографические сведения об известных философах, теоретиках литературы, критиках. Словарь адресован широкому кругу читателей и будет полезен и школьникам, интересующимся литературой, и специалистам-филологам и преподавателям литературоведческих дисциплин.
Гаспаров. Записи и выписки
♦ Афиша, художественное чтение: "О. Мандельштам. Раковина. монолог в трех субстанциях". Афиша, спектакль: "Ч. Айтматов. И дольше века длится день: метафора в двух частях".
«Записи и выписки» — сборник дневников и литературно-критических эссе российского филолога М. Гаспарова, вышедший в 2001 году. В книге представлены воспоминания автора, а также заметки, рассуждения, цитаты на разные темы, переводы стихотворений зарубежных авторов, пересказы снов самого автора и знакомых ему людей. Переводы выполнены с сокращением оригинального текста.
Также в сборнике содержатся статьи на темы филологии, педагогики, истории. Сборник состоит из четырех разделов, каждый из которых раскрывает отдельный аспект жизни и творческого и трудового пути автора.
Книга награждена премией Андрея Белого в 1999 году.
Словарь музыкальных терминов
(фр. genre — род, вид, тип) — понятие, обозначающее разновидность музыкального произведения, определяемую по различным признакам (содержание, структура, средства выразительности, особенности исполнения, состав исполнителей, назначение и т. д.). Слово жанр используют также для определения музыки: оперный жанр, симфонический жанр, камерный жанр и т. д., в узком смысле — для указания ее разновидностей: комическая опера, большая опера, лирическая опера, музыкальная драма; симфония, сюита, увертюра, симфоническая поэма; соната, квартет, романс и т. д. Состав исполнителей и способ исполнения определяют наиболее распространенную классификацию жанра на вокальные и инструментальные, в свою очередь, дифференцирующиеся по более мелким признакам.
Словарь музыкальных терминов представляет собой специализированный учебно-справочный словарь, содержащий формулировки основных современных музыкальных терминов и определений. Термины в словаре расшифровываются с привязкой к культурно-историческому контексту, в статьях, содержащих термины иностранного происхождения, приведено также оригинальное написание термина. В словаре также приведены сведения о музыкальных инструментах народов мира с указанием их диапазона и применения в оркестре.
Словарь будет интересен преподавателям теории музыки и сольфеджио, а также ученикам музыкальных школ и вузов.
Дизайн. Словарь терминов
ЖАНР (франц. qenre – род, вид) – в изобразительном исусстве: понятие, характеризующее область искусства, ограниченную определенным кругом тем. Различают, в основном, жанр исторический, бытовой, батальный; жанр портрета, пейзажа, натюрморта. Понятие жанра сложилось в XV–XVI вв.: разделение искусства на отдельные жанры способствовало более глубокому изучению и отражению в искусстве действительности, а также выработке и развитию необходимых для этого средств. Современное понятие жанра оказывается особенно развитым на почве станковой живописи. В скульптуре подразделения на жанр почти не существует, так как здесь в основу классификации кладется скорее целевое назначение скульптурного произведения, чем тематический принцип. Но и тут сохраняется все же устойчивый тематический жанр портрета.
В словаре терминов «Дизайн» содержится толкование основных терминов и понятий в области дизайна интерьеров, а также смежных дисциплин. Толкование слов иностранного происхождения осуществляется без указания их оригинального написания. Толкование терминов приводится доступным языком, в лаконичной, но достаточно полной для передачи смыслового значения форме.
Словарь будет полезен студентам, абитуриентам, преподавателям вузов по соответствующим направлениям подготовки, а также всем, кто интересуется историей и современным дизайном.
Толковый переводоведческий словарь
разновидность речи, определяемая условиями ее употребления. Известны жанры литературный, газетно-публицистический, повествовательный, ораторский и
Толковый переводоведческий словарь — справочное пособие для переводчиков и лингвистов, содержащее более двух тысяч словарных статей.
В статьях представлены термины и определения из области переводоведения, лингвистики, связанные как с ручным переводом, так и с машинным, расшифрованы современные словосочетания и понятия, применяемые при работе с переводами. При составлении словаря было использовано более двухсот библиографических источников.
Словарь адресован студентам, преподавателям профильных вузов, а также для всех интересующихся переводами и проблемами переводоведения.
Термины и понятия: методы исследования и анализа текста. Словарь-справочник
Объективный экстралингвистический фактор текстообразования. Жанроцентрическое направление актуально в современной коммуникативной лингвистике и сфере обучения [См.: Т.В. Шмелева, Т.В. Матвеева, М.Ф. Федосюк, В.Е. Гольдин, В.А. Салимовский, Л. Р. Дускаева и др.]. М.М. Бахтин определял жанры как «относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний» [Бахтин 1986: 255]. Границы жанра в данном случае связываются со сменой субъектов речи и смысловой законченностью. М.Ю. Федосюк считает, что «речевые жанры – это устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы не высказываний, а текстов». [Федосюк 1997: 104].
Среди жанров выделяют:
1) сообщение, приветствие, просьбу;
2) спор, беседу и т.п.;
3) рассказ, поэму, роман и др.
Называют жанры, ориентированные:
1) на гармоничное общение (комплимент, похвала, соболезнование и др.);
2) жанры, направленные на осложнение речевого контакта участников коммуникации (выговор, порицание, замечание и т.п.).
М.Ю. Федосюк дифференцирует:
1) жанры высказываний
2) жанры текстов.
М.М. Бахтин различал:
1) простые (первичные) жанры, характерные для непосредственного общения;
2) сложные (вторичные), выделяющиеся в рамках художественного, научного и других форм «культурного общения».
М.Ю. Федосюк выделил:
1) простые (элементарные) жанры (сообщение, похвала, приветствие и др.);
2) сложные (комплексные, состоящие из компонентов, каждый из которых является текстом определенного жанра: а) монологические (утешение, убеждение, уговоры); б) диалогические (дискуссия, спор, ссора).
Т.В. Шмелева дифференцирует жанры по цели:
1) информативные речевые жанры: сообщение, подтверждение, сомнение и др.;
2) оценочные: похвала, упрек, выговор и т.п.;
3) перформативные, связанные с ритуалами: приветствие, представление, знакомство и т.п.;
4) императивные, призванные содействовать осуществлению событий: просьба, совет, инструкция, приказ и др. В.А. Салимовский выделяет жанры академических текстов на функционально-стилистической основе. У него жанры речи выступают как «культурные формы (модели, образцы), в соответствии с которыми в текстах объективируются социально необходимые виды духовной деятельности» [Салимовский 2002: 204]. Он описывает жанровые формы как актуализацию «типового авторского замысла, соответствующего определенной социокультурной целеустановке, посредством некоторой системы коммуникативно-познавательных действий» [Там же: 204]. Л.Р. Дускаева классифицирует газетные речевые жанры на основе типовых целеустановок, рассматривая монологические, диалогические и макродиалогические типы текста.
За основу классификации Л.Р. Дускаева берет целеустановку диалога автора и читателя, выделяя:
1) информирующие жанры, направленные на отражение действительности: жанровые модели «Ход события», «Пространство действий», «Причины события», «Событие и его последствия»;
2) оценочные жанры: «Оценка и прогноз общественных изменений», «Оценка последовательности и причин социальных действий, ведущих к изменениям»;
3) побудительные жанры, включающие жанровые модели: «Определение целей и задач общественной деятельности», «Побуждение к выбору варианта решения общественной проблемы» и др. Сегодня один из самых распространенных жанров – это жанр рекламы, предполагающий прагматический характер текста, основная функция которого – воздействие на адресата и прямое или косвенное побуждение к определенным действиям.
Словарь-справочник «Термины и понятия: Методы исследования и анализа текста» составлен известным российским ученым-лингвистом Татьяной Жеребило. В словаре, включающем в себя более пяти тысяч словарных статей, представлены важнейшие термины и определения современного языка металингвистики. Главная задача словаря — систематизация лингвистической информации, формирование у читателя представления о развитии лингвистики как науки и месте этой дисциплины в современном научном поле и языковой эпохе.
Словарь будет интересен как специалистам-лингвистам и преподавателям и студентам профильных вузов, так и массовому читателю.
Вестминстерский словарь теологических терминов
♦ (ENG genre)
(фр. - вид, род)
особая форма литературного произведения. Более полно понятие "жанр" относится к условным и повторяющимся конструкциям как в устной, так и в письменной речи. Функция Ж. состоит в том, чтобы облегчить взаимодействие людей в особых социальных ситуациях. Одним из важнейших моментов в истолковании Библии является определение Ж.
Вестминстерский словарь теологических терминов, впервые переведенный на русский язык в 2004 году, содержит более 5,5 тысяч словарных статей, посвященных таким дисциплинам, как история церкви, христианская этика, философия, социальные учения, христианское церковное богослужение, феминистская теология, либеральная теология и другие. В словаре представлены важнейшие направления учения о боге, рассказано о практике богослужения и толковании библейских текстов, дано представление о новейших конфессиях, не относящихся к христианскому учению (сайентология).
Словарь будет интересен всем увлекающимся изучением христианской религии и верующим.
Тезаурус русской деловой лексики
‘вид’
Syn: род, класс
Тезаурус русской деловой лексики, впервые вышедший в свет в 2004 году, содержит в себе исчерпывающий на момент издания перечень русской лексики, принадлежащий деловой прозе.
Словарные статьи отражают значение и синонимические ряды для терминов и определений, используемых в текстах деловой направленности: в деловой переписке, технической документации, договорах и так далее.
Составителями словаря являются лексикографы компании ABBYY — международной компании, разрабатывающей решения в области интеллектуальных технологий. Тезаурус будет полезен лицам, чья деятельность связана с делопроизводством, а также всем интересующимся.
Энциклопедический словарь
(франц. genre) (в искусстве), исторически сложившееся внутреннее подразделение во всех видах искусства; тип художественного произведения в единстве специфических свойств его формы и содержания. Понятие "жанр" обобщает черты, свойственные обширной группе произведений какой-либо эпохи, нации или мирового искусства вообще. В каждом виде искусства система жанров слагается по-своему. В литературе жанр определяется на основе принадлежности произведения к роду литературному, преобладающего эстетического качества (идейно-оценочного настроения - сатирического, патетического, трагического), объема произведения и способа построения образа (символика, аллегория, документальность): эпический жанр (героическая поэма, роман, рассказ), лирический (ода, элегия, стихотворение, песня), драматический (трагедия, комедия); более дробное деление исходит из преобладающей тематики (роман бытовой, психологический). В изобразительном искусстве - на основе предмета изображения (портрет, натюрморт, пейзаж, историческая или батальная картина), а иногда и характера изображения (карикатура, шарж). В музыке жанры различаются по способу исполнения (вокальные - сольные, ансамблевые, хоровые; вокально-инструментальные; инструментальные - сольные, ансамблевые и оркестровые), по назначению (прикладные жанры - марш, танец, колыбельная песня и др.), по содержанию (лирические, эпические и драматические), по месту и условиям исполнения (театральные, концертные, камерные, киномузыка и др.). В 20 в. происходит интенсивный процесс взаимодействия и модификации жанров.
Энциклопедический словарь — справочный словарь, статьи которого содержат более полное, в сравнении с обычным словарем, описание данного термина или определения.
Энциклопедический словарь может быть общим или специализированным, освещающим определенную дисциплину или область знаний, например, медицину, искусство, астрономию, историю. Сведения в словаре могут быть сосредоточены вокруг конкретной этнической, культурной или академической перспективы, например, Военно-исторический энциклопедический словарь России, Словарь наук и так далее.
Энциклопедические словари, как правило, содержат в себе иллюстрации, карты и другой наглядный материал.
Словарь Ожегова
ЖАНР, а, м.
1. Вид художественных произведений, характеризующийся теми или иными сюжетными и стилистическими признаками. Лирический, эпический ж. Вокальные, хоровые жанры. Ж. пейзажа, портрета.
2. Живопись на бытовые сюжеты (спец.). Пейзаж и ж.
3. перен. Манера, стиль. В новом жанре.
| прил. жанровый, ая, ое (к 1 и 2 знач.).
Словарь С. И. Ожегова — лингвистический толковый словарь русского языка, который является самым первым из появившихся в России (тогда — в Советском Союзе) после Октябрьской революции.
Составление словаря началось в тридцатых годах прошлого века и было доведено до финала в 1949 году, однако впоследствии словарь несколько раз дополнялся и перерабатывался самим его создателем.
В словаре представлено около 80 тысяч слов и фразеологизмов, большое количество общелитературной и просторечной лексике, дана информация по правильному написанию и произношению слова, приведены примеры употребления.
Словарь Ефремовой
- м.
- Разновидность произведений в пределах какого-л. искусства, отличающийся особыми, только ему свойственными сюжетными и стилистическими признаками.
- :
- Живопись на бытовые темы (в речи художников).
- Отдельная картина на бытовую тему.
- устар. Манера, стиль.
Толково-образовательный словарь русского языка Т.Ф. Ефремовой представляет собой один из наиболее полных на настоящее время словарей русского языка. В словаре содержится более 136 тысяч словарных статей, в которых в свою очередь вниманию читателя представлено более 250 тысяч семантических единиц, в том числе служебные части речи.
Впервые словарь был издан в 2000 году и с тех пор регулярно переиздается. Одна из особенностей словаря — формирование заглавных показателей есть через связь по значению слов. Уделено внимание и омонимам. Словарь ориентирован на широкий круг читателей.
Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
(франц. Genre) - Ж., бытовая живопись, занимается изображением сцен из общественной и частной жизни. Древние греки и римляне не знали этого рода живописи, который, как самостоятельный, возник только в ближайшие к нам времена, после эпохи Возрождения. У фламандцев и голландцев он (вместе с пейзажем) сделался преобладающим и национальным; но, занимаясь изображением рынков, народных гуляний, охот, попоек, простых домашних сцен, однообразного большей частью содержания, он далеко не исчерпывал всей общественной жизни этих народов. Больной или больная и врач, урок музыки, вестник с письмом, любовные предложения и еще немного др. подобных сюжетов составляют почти все, относящееся к мирной домашней жизни. Ссоры и драки в кабаках, пляска — составляли единственную специальность многих живописцев; кузнецы, странствующие музыканты, деревенские зубные врачи могут служить прибавкой к этому перечню, который, однако, в самом полном виде все-таки довольно скуден по внутреннему содержанию. Испанские живописцы старого времени писали иногда отдельные фигуры (например, Мурильо) не исторического значения, но не имели в виду изображения собственно бытовой жизни; то же можно сказать о художественных произведениях итальянских школ. Французы ранее других (после фламандцев) обнаружили стремление к изображению жизни народа и отдельных его слоев. Теперь же бытовая живопись усвоена всеми школами живописи и соответствует потребности современных обществ. Бытовая живопись захватывает огромную область разнообразнейших отношений между людьми со всеми их страстями, как они проявляются в действительности, а не в вымысле. Художественное значение этого рода произведений получило большое значение, и крупные таланты имеют полную возможность выказаться во всей силе в бытовой живописи. С давних пор установился обычай не изображать действующих лиц бытовых событий в их натуральную величину. Прежде руководились той мыслью, что лишь события, получившие историческую известность или значение, достойны воспроизведения на больших холстах или стенах, с фигурами в натуральный рост. Впоследствии художники от времени до времени протестовали против такого умаления текущей действительности, изображая фигуры обыденного значения во весь рост; так поступал француз Курбе в наше время, изображая французских крестьян; так пробуют поступать иногда и русские живописцы. В некоторых случаях такое увеличение фигур не беспокоит эстетического чувства, в других — большая картина ничего не выигрывает перед малой того же содержания, и, наконец, иногда малые размеры явно выгоднее для бытового сюжета. В этом отношении не могут быть установлены общие, для всех обязательные правила.
Ф. Петрушевский.
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона — универсальный русскоязычный энциклопедический словарь, изданный в период 1890-1907 годов.
Словарные статьи охватывают широкий круг вопросов, от истории России и ее науки, которым отведено два полутома словаря, до юриспруденции.
Манера изложения словаря лишена привычной стилизации и некоторые статьи изложены художественным языком. В составлении словаря принимали участие именитые ученые того времени, в том числе Д.И. Менделеев.
Словарь будет интересен широкому кругу читателей и полезен тем, кто хочет познакомиться с представлениями о науке и культурными особенностями России того времени.
Ассоциации к слову жанр
- автор
- актер
- актриса
- амплуа
- артист
- баллада
- басня
- блокбастер
- боевик
- вестерн
- вид
- детектив
- джаз
- драма
- жандарм
- игра
- ирония
- искусство
- исполнитель
- кино
- кинофильм
- классика
- книга
Цитаты со словом жанр
- И передо мной забрезжил новый театральный жанр. Жанр, где упразднено привычное деление на актеров и зрителей. Где привычное пространство — просцениум, сцена, зал — напрочь уничтожено. Где протяженность спектакля во времени и пространстве безгранична. И где действие, сюжет свободно текут от зачина к задуманному финалу. А между этими двумя точками участники творят пьесу, какая им по душе. — Кольнул меня магнетическим взглядом. — Вы скажете: к этому стремились и Арто, и Пиранделло, и Брехт, — каждый своим путем. Да, но им не хватило ни денег, ни отваги, — ни времени, конечно, — зайти столь далеко. Они так и не решились исключить из своего театра одну важную составляющую. Аудиторию.. Джон Фаулз, "Волхв"
- Ни один жанр литературы не содержит столько вымысла, сколько биографический.. Уильям Эллери Чаннинг
- Дневник — идеальный жанр для того, в ком столь острая способность к наблюдению сочетается с ничем не притуплённой чувственностью.. Эрнст Юнгер
Синонимы к слову жанр
- ансамбль
- артистизм
- артистичность
- бяньвэнь
- вид
- вкус
- группа
- деление
- джатака
- диатриба
- дихотомия
- жанрик
- зухдийят
- иконография
- касыда