Фразеологизм «всякое лыко в строку»

Краткое описание и значение

Фразеологический оборот "не всякое лыко в строку" применяется в двух значениях:

1. Тщательно выбирать всё, чего касается человек.

2. Придавать большое значение вещам, которые того не стоят.

Как появился

Фразеологизм появился в стародавние времена. Лыко - так называли внутреннюю сторону коры липы или ивы. Из неё наши предки изготавливали практически все предметы обихода: обувь, одежду, мебель, посуду и прочее.

Конечно, не каждое лыко подходило для плетения: какое-то не гнулось так, как надо, какое-то - рвалось, так, что не получалось ничего из него сплести. Отсюда и пошло выражение - "не всякое лыко в строку". "В строку" - то есть в ряд переплетённых между собой лыковых нитей. Мастера плетения тщательно отбирали материал, чтобы изделия получались прочными и качественными.

Так и появилось выражение - "не всякое лыко в строку". Со временем оно приобрело метафоричный смысл и стало означать избирательный принцип во всём. Речь уже не шла о лыке и о процессе плетения в целом - оно качалось любой вещи.

Употребление в повседневной жизни

Времена, когда люди плели изделия из лыка, давно прошли, а выражение актуально по сей день. Порой мы используем его, когда хотим сказать, что нужно тщательно выбирать: людей, события, вещи:

- Знаешь, Мария, мужа нужно выбирать осторожно. И долго. Сама знаешь: не всякое лыко в строку.

Иногда это выражение употребляется в том смысле, что не стоит придавать некоторым вещам чересчур большой смысл:

- Ну и что теперь сделаешь? Конечно, придётся потерпеть, но недолго ведь. Не всякое лыко в строку.

Примеры использования в литературе

В литературе этот фразеологизм можно считать довольно распространённым Так, Дмитрий Мамин-Сибиряк в своём произведении "Золото" приводит такую прямую речь Акинфия Назарыча: "Ну пошумит старик немного, и что тут? Не всякое лыко в строку". Это же выражение писатель использует в другом своём произведении - в рассказе "Хлеб", когда герой говорит: "Ох, Илья Фирсыч, разное болтают. Не всякое лыко в строку". И ещё в одном произведении Дмитрия Мамина-Сибиряка оно есть - в рассказе "Три конца". В нём есть момент, когда герой обращается к Петру Елисеичу: "Да что ты, Пётр Елисеич! Не всякое лыко в строку.

Николай Гейнце в произведении "Герой конца века" пишет: "Он понимал, что случись сейчас какой-нибудь казус после отставки, которого так долго ждёт Савин, то ему всякое лыко поставят в сроку и вышлют из Петербурга".

Николай Лесков в рассказе "Обойдённые" говорит: "В ладу с ним могла быть только женщина добрая, милая, которая умела бы плести лыко в строку и проходить мимо его злых шуточек с улыбкой, а не с язвительным шипением". Это же выражение использует Николай Лесков в своём произведении "Соборяне": "Он указал, что не нужно ставить ему всякое лыко в строку, так как это только отвлекает людей от их главных целей".

Иван гончаров в своём романе "Обрыв" приводит такую прямую речь героя:

— Я не надоел тебе, Вера? — спросил он торопливо, — пожалуйста, не прими этого за допытыванье, за допрос; не ставь всякого лыка в строку.

В произведении "Семейная хроника" Сергей Аксаков так описывает героя: " И хотя он был строг и жесток в наказании, но не ставил крестьянину всякое лыко в строку".

Таким образом, фразеологизм использовали многие русские классики для выражения экспрессии в тексте.

Чем можно заменить высказывание

В предложении сочетание "всякое лыко в строку" можно заменить подходящим по смыслу фразеологизмом - например, "ставить в вину всякую ошибку". У него смысл тот же:

Госпожа была вспыльчивой и нервной, и всякую вину могла поставить в ошибку.

Также для замены подойдёт выражение "придираться к мелочам":

Он не хотел выяснять с ней отношения, да и к мелочам придираться не умел, хотя чувствовал, что надо было задать какой-нибудь концерт жене.

Фразеологизм "видеть в глазу ближнего соринку" тоже подойдёт для замены:

- Не смей так разговаривать со мной, - предупредила Бланш. - В моём глазу видишь соринку, а в своём - бревна не замечаешь?

"Доставать по пустякам" тоже может подойти:

Словно та кошка, что доставала пса по пустякам, она принялась приставать к Майклу.

Синонимичные выражения

Ещё несколько похожих по смыслу выражений:

  • цепляться к словам;
  • привязываться;
  • стебать;
  • издеваться;
  • быть козлом отпущения;
  • инкриминировать;
  • обвинять.

Во всех своих бедах мы порой обвиняем кого угодно, но только не себя. Мы всегда не виноваты: это кто-то другой, но не я.

Антонимичные выражения

Противоположные по смыслу сочетания:

  • не замечать плохого;
  • быть разборчивым;
  • фильтровать информацию;
  • отсеивать ненужных людей;
  • удалять из жизни лишнее.

- В женщине важна гибкость: не всегда нужно замечать плохое; где-то стоит помолчать, а где-то - показать характер...Но это целое искусство: вам ему ещё учиться и учиться.