Фразеологизм «нечем крыть»

Краткое описание и значение выражения

Устойчивое выражение "нечем крыть" означает отсутствие у человека сильных доводов в его пользу, неспособность что-либо доказать.

История происхождения

Выражение родилось в карточной среде. "Нечем крыть" - так говорят в ситуациях, когда нет подходящей карты, с помощью которой можно было бы отбиться и выиграть игру. Со временем оно стало использоваться повсеместно, не только в рамках карточных игр, обозначая невозможность на что-либо возразить.

Употребление в современной жизни

Мы часто используем это выражение, когда не знаем, что ответить на какое-либо суждение. Мы говорим - "нечем крыть", то есть нечего сказать:

Пётр молча повернулся и вышел. Он понял, что ему нечем крыть.

Примеры использования в литературе

В классических произведениях это выражение практически не встречается, зато в современных книгах его можно встретить довольно часто. Так, Сергей Лукьяненко в своём произведении "Прозрачные витражи" пишет: "Подполковнику становится нечем крыть, и он начинает терять ироничность".

Дарья Донцова в своей книге "Инкогнито с Бродвея" тоже использует этот фразеологизм: "Да, - согласилась я. - мне нечем крыть, я сдаюсь".

Также писатель Виктор Коровин использует его в своём труде "Конец проекта "Украина":

Что же касается морально-нравственного аспекта призывов к демонтажу украинской государственности, то и здесь украинскому «оранжевому» режиму крыть нечем.

В книге Дины Рубиной "Вот идёт Мессия!" говорит: "Пусть пробует! Мишке ведь нечем крыть: он не знает древнекиргизского".

Юрий Линник в своей книге "С бала на корабль" приводит такую мысль: "Человек молчит, значит, ему нечем крыть, нечего сказать в своё оправдание".

Ольга Герр в своём труде "Завоеватель" приводит такую прямую речь героя: "Неужели? - спросила я. - Знает ведь, гад, что мне нечем крыть, раз я здесь оказалась".

В книге Дианы Хант "Небо на троих" тоже можно встретить этот фразеологизм: "Но недавняя встреча всё ещё тревожила и пленила его, так, что он понял: теперь уж точно крыть нечем".

Екатерина Барсова в своём сочинении "Итальянская любовь Максима Горького" приводит такую прямую речь героя: "Это всё, что ты можешь сказать? Тебе же нечем крыть!"

В книге Юлии Джей "Прозрачные витражи" автор говорит: "Это был неоспоримый аргумент, и он понял, что нечем крыть".

Мария Фомальгаут в книге "Фанфаровый фарфор" тоже использует это фразеологизм: "Я молчала и просто смотрела в одну точку. Крыть было нечем, она была права".

Ростислав Евдокимов в своём сочинении "Записки лжесвидетеля" пишет: "Обнаруживается, что советскому историку больше нечем крыть".

Это не все примеры использования фразеологизма в произведениях литературы. Таким образом, выражение довольно часто встречается в современной отечественной литературе.

Чем можно заменить

Фразеологизм "нечем крыть" можно заменить другими выражениями с похожим смыслом. Так, подойдёт аналогичное сочетание "нечего сказать". Оно обозначает то же самое - отсутствие каких-лио возражений:

- Мне нечего тебе сказать, - ответила Анна. - Для меня эта история уже давно закончена.

Также выражение "не поспоришь" может использоваться для замены. Оно обозначает неоспоримую правдивость какого-либо утверждения:

- И ладно, если бы были какие грехи на нём, но тут кристально чистый человек. Ведь не поспоришь же, правда?

Выражение "нет доводов" тоже может использоваться для замены. Так говорят в ситуациях, когда человек не может возразить на что-либо:

Клариса стояла в оцепенении. Она понимала, что у неё нет никаких доводов.

Можно использовать сочетание "в ответ тишина" с тем же значением:

- Я спросила его, что он собирается делать, а в ответ - тишина.

Синонимичные конструкции

Ещё несколько похожих по смыслу выражений:

  • нечего возразить;
  • нет возражений;
  • нет слов;
  • неоспоримый аргумент;
  • бесспорно;
  • нечего спорить;
  • ничего не скажешь;
  • нет времени объяснять;
  • сильный аргумент.

Она не хотела обращать внимание на этот неоспоримый аргумент, думая в этот момент, как выйти из ситуации.

Антонимичные конструкции

Противоположные по смыслу фразеосочетания:

  • возражать;
  • спорить;
  • доказывать свою позицию;
  • приводить аргументы;
  • объяснять ситуацию;
  • приводить доводы;
  • доказывать своё;
  • привести неоспоримые доказательства;
  • спорить до конца;
  • выиграть спор;
  • докопаться до правды;
  • дойти до сути;
  • доказывать свою правоту;
  • с пеной у рта доказывать что-либо;
  • выступать оппонентом;
  • высказывать своё мнение.

Но Кристиан не хотел ничего доказывать, несмотря на то, что многие выступали против него.

Употребление в иностранной языковой культуре

В английском языке выражение "нечем крыть" звучит так: "nothing to cover":

He decided that he had nothing to cover, so he fell silent. - Он решил, что ему нечем крыть, поэтому замолчал.

По-немецки это выражение выглядит так: "es gibt nichts zu bedecken", а по-французски - так: "rien à cacher".