Фразеологизм «скатертью дорога»
Краткое описание и значение
Устойчивое выражение "скатертью дорога" означает пожелание скорого отъезда. Используется в негативном контексте, для выражения пренебрежения к объекту, к которому оно направлено.
История появления
Выражение существует со времён Древней Руси. Однако тогда его использовали в положительном ключе, желая путнику счастливого пути. Слово "скатерть" наши предки воспринимали как символ удачи, благополучия и чистоты, поэтому говорили: "пусть дорога будет как скатерть", то есть ровной и чистой - "скатертью дорога".
Со временем фразеологизм приобрёл негативную окраску и стал использоваться в значении скорого отъезда. То есть, оно приобрело совершенно противоположное значение. Почему это произошло, сказать сложно, но это случилось недавно.
Употребление в современной речи
Выражение довольно часто используется в обычной речи, когда мы желаем кому-то поскорее уйти:
- Ну и иди, скатертью дорога!
Примеры использования в литературе
В литературных произведениях тоже можно встретить это выражение. Так, писатель Дмитрий Мамин-Сибиряк в своём произведении "Горное гнездо" пишет: "Тетюев продал своё земское первородство за чечевичную похлёбку, и теперь далеко пойдёт: крупным подлецам у нас везде скатертью дорога". Это же выражение классик использует в другом своём сочинении - "Приваловские миллионы".
Ведь твое дело молодое, не то что наше, стариковское: на все четыре стороны скатертью дорога. Ведь не сидеть же такому молодцу сложа руки…
Также в рассказе "Хлеб" можно его найти: "Главное, не ест перевозка: нет весенней распутицы, осеннего ненастья, зимних вьюг, - везде скатертью дорога".
Зарубежный современный автор Эмилия Стоун в своей книге "Корпоративное порево" пишет: "Или ведите себя оба нормально, или скатертью дорога".
В произведении "Хроники нового света" Томас Мьюр тоже использует это выражение: "Все вышли, только Джеб остался. "Что, долго ещё будешь время тянуть? Скатертью дорога, - процедил он сквозь зубы".
Отечественный писатель Валерий Замыслов в своей книге "Ярослав Мудрый" пишет: "А как только надоест - сразу домой, и скатертью дорога".
Также Татьяна Москвина в своём произведении "Бабаза ру" говорит: "Как ни старался он убедить меня в обратном, я не поверил и пожелал ему "скатертью дорога".
Игорь Райбан в книге "Журавли летят на юг" пишет: "Летела долгой скатертью дорога, прямо под колёса автомобиля".
Это не все примеры использования фразеологизма. Таким образом, он оказался востребованным в литературе, особенно в современной.
Чем можно заменить выражение
В предложении фразеологизм "скатертью дорога" можно заменить похожими по смыслу выражениями. Например, подойдёт резко негативное устойчивое сочетание "убирайся ко всем чертям", используемое в случае, когда человека прогоняют:
- Я не верю тебе больше, и не хочу тебя видеть в своей жизни. Убирайся ко всем чертям.
Слово "проваливай" тоже можно использовать для замены:
- Я пришёл поговорить.
- Нам не о чём говорить, проваливай.
Также для замены можно использовать выражение "пошёл вон" в том же значении:
- Кто я? Ну кто я? Пошёл вон, - грубо скомандовала Надежда.
Слово "катись" тоже применяется в этом контексте:
- Катись-ка ты отсюда, Роб, - резко встав из-за стола, сказала Кэтрин.
Выражение "ступай себе" также подойдёт для замены:
- Ступай, Ванька, ступай себе. Завтра поговорим.
Сочетание "счастливого пути" - ещё один вариант замены исходного выражения:
Сотни людей, машущих платками и газетами, стояли на пирсе и выкрикивали пассажирам "Титаника" "счастливого пути".
Также можно использовать резко негативное сочетание "вали отсюда":
- Ты что, не слышал меня? А ну быстро вали отсюда!
Выражение "вон отсюда" тоже используют в значении "уходи, тебе здесь не место":
- Вы чего тут делаете? Вон отсюда. Ты посмотри, уже на чердак залезли! - заругалась на нас бабушка.
Синонимичные выражения
Ещё несколько похожих по смыслу конструкций:
- марш отсюда;
- вперёд и с песней;
- исчезни;
- чтоб ты сквозь землю провалился;
- иди в баню;
- иди к чёрту;
- пойди прочь;
- убирайтесь;
- с глаз долой, из сердца вон;
- вон с глаз моих;
- прощай;
- иди на все четыре стороны;
- поминай, как звали;
- чтоб глаза мои тебя не видели;
- сотрись с лица земли;
- улепётывай;
- смойся;
- свалить;
- кыш отсюда;
- брысь;
- откланяться;
- распрощаться.
Волошин был не промах малый: ты ему долю, и поминай потом, как звали.
Антонимичные выражения
Противоположные по смыслу конструкции:
- не уходи;
- задержись на минуту;
- побудь ещё чуть-чуть;
- не оставляй меня;
- будь рядом;
- останься;
- не покидай меня.
- О, Ретт, прощу, не оставляй меня. Все эти годы я любила только тебя, я только сейчас это понимаю.
Употребление в иностранной языковой культуре
По-английски выражение "скатертью дорога" звучит так: "good riddance":
- Get out, I do not wanna see you anymore. Good riddance. - Убирайся, я не хочу тебя больше видеть. Скатертью дорога.
По-немецки это выражение звучит так: "tischdecke Straße", а по-французски - так: "chemin de la nappe".