Фразеологизм «чёрта с два»
Краткое описание и значение
Устойчивое выражение "чёрта с два" имеет два значения. Первое выражает несогласие человека с каким-либо утверждением, а второе - несбыточность задуманного. "Чёрта с два" означает появление сразу двух рогатых существ, что в принципе невозможно: чёрт существует только в одном воплощении. Если вообще существует.
История появления
Выражение возникло в литературе 19-ого века. Известные классики того времени: Николай Гоголь, Антон Чехов, Михаил Салтыков-Щедрин стали включать его в свои произведения. А они, в свою очередь, позаимствовали его из речи простого народа. Так говорили в ситуациях, когда сделать что-то не представлялось возможным.
Использование в современной речи
Из 19-ого века выражение благополучно "перекочевало" в 21-й, и сегодня оно активно используется в обычной речи:
- Думал, меня легко проучить, - лепетала Нина Фёдоровна, носясь по комнате. - Чёрта с два у него получится.
Примеры из литературных источников
В литературе тоже можно встретить это выражение. Так, Николай Гоголь в своём произведении "Женитьба" пишет: "Да уж, чёрта с два! Что же это? Что ж Подколёсин не идёт?" Это же выражение писатель использует в романе "Тарас и Бульба": "Из-за того, что за ним спрячется всё войско, ты чёрта с два достанешь из-за его пуза хотя бы одного солдата". В произведении "Вий" герой произносит такую фразу: "Да уж, - сказал философ, - чёрта с два ты получишь всё это".
Михаил Салтыков-Щедрин тоже использует этот фразеологизм в романе "За рубежом":
Он может забыть гибель сынов Франции, изменническую сдачу Метца, панику худо вооруженных и неодетых войск, но забыть пропажу часов, за которые он заплатил столько-то сотен франков, rubis sur ongle [чёрта с два] — никогда!
Это же выражение классик использует в другом своём произведении - "Современная идиллия": "Отыскивая для мятежных ханов невест, немного наживёшь. Чёрта с два, говорю, немного". Также в повести "Господа Головлёвы" тоже можно встретить это выражение: "Он выделил себе два дня для того, чтобы убедить и растрогать. Но чёрта с два тут убедишь и растрогаешь". Кроме этого, в романе "Помпадуры и помпадурши" оно есть: "Вот тот самый либеральных дух, который в последнее время охватил всю Россию! Чёрта с два! Охватил он..." В рассказе "Мелочи жизни" герой говорит: "В тот день, когда он из редакционных комиссий вернулся, его всем бы отрядом выбрали, а сейчас чёрта с два". Также классик его использовал в "Дневнике провинциала в Петербурге": "Что же я наделала, за кого вышла замуж...Попадись мне нормальный, а тут чёрта с два".
В романе Фёдора Достоевского "Село Степанчиково и его обитатели" тоже можно его встретить: "Ну допустим, я найду себе в гувернантки благородную и порядочную девицу из хорошей семьи...Только вот чёрта с два! Где их найти-то, этих благородных и честных девиц?"
Также Александр Пушкин использует его в своём произведении "Пиковая дама". Герой Томский говорит: "Да чёрта с два! У неё было четверо сыновей - есть кому помочь".
В произведении Алексея Толстого "Князь Серебряный" автор пишет: "А ты думаешь, он сможет без нечистого плотину насыпать? Да чёрта с два".
Зарубежная писательница Жорж Санд в своём сочинении "Мельник из Анжибо" говорит: "Что касается земельного имущества, то тут уж чёрта с два".
Современный автор Борис Воробьёв в книге "Весьёгонская волчица" тоже использует это выражение: "Они в конце месяца уже станут шустрыми, и чёрта с два пойдут на руки".
Таким образом, выражение оказалось довольно востребованным среди отечественных классиков.
Чем можно заменить выражение в предложении
В предложении фразеологизм "чёрта с два" можно заменить похожими по смыслу конструкциями. Так, подойдёт выражение "это бесполезно". Так говорят о действиях, которые не принесут никакого результата:
Уговаривать его было бесполезно: Гришка если сказал, то обязательно сделает.
Также для замены можно использовать сочетание "как ни старайся" с тем же значением:
Он понял, что как ни старайся, не мил он Ольге, и, наверное, уже никогда не будет мил.
Можно использовать выражение "хоть волком вой". Оно означает невозможность исполнения задуманного:
- Я прошу их с самого утра успокоиться, - сквозь слёзы причитала Мамушка. - Они даже слушать не хотят. Хоть волком вой, не знаю, что делать".
Выражение "что хочешь, то и делай" тоже подойдёт для замены:
- Я не могу тебе приказать, Лора, - сказал Олег. - Что хочешь, то и делай.
Антонимичные высказывания
Противоположные по смыслу выражения:
- невозможное возможно;
- можно всё;
- всё получится;
- мечты сбываются;
- стоит только захотеть.
Стоит только захотеть, можно и звёзды с неба собрать.
Употребление в иностранной языковой культуре
В английском языке выражение "чёрта с два" звучит так: "the hell with it":
- Did you think I would give up so quickly? The hell with it! - Думали, я так быстро сдамся? Чёрта с два!
По-немецки это выражение звучит так: "Zum Teufel mit zwei", а по-французски - так: "L'enfer avec deux".
Ошибки в написании
Иногда в написании фразеологизма делают ошибку, а иногда сразу несколько. Например, могут написать выражение так: "чёртов с два". Слово "чёртов" здесь написано неверно: использован творительный падеж, а нужен родительный - "чёрта с два".
Кроме этого, иногда внутри выражения ставят дефисы: "чёрта-с-два". Это тоже неверно: внутри него не должно быть никаких знаков препинания, в противном случае это будет грубая речевая ошибка - искажение фразеологизма.