Этимологические словари
Этимологический словарь – разновидность лингвистических словарей, описывающий историю возникновения и развития отдельных слов, словосочетаний и других морфологических конструкций. Содержит информацию об изменениях фонетики и семантики, толкует лексическое значение слова, модификацию лексического значения и окраски (например, переход из общеупотребительной группы в просторечную или разговорную форму). По сути, является энциклопедий, посвященной генетической организации языка и связи отдельных лексем со сходными или отличными по смыслу лексическими единицами. Этимологические ремарки зачастую включены в статьи крупных толковых словарей. Является разновидностью специализированных исторических словарей и служит базой для статистических исследований.
Предметом научных изысканий составителей подобных словарей служит лексика существующего или утраченного языка, на котором ранее говорили и писали народы, а теперь он является «вымершим». В этом случае лексический круг ограничен выявленными и зафиксированными на данный момент конструкциями, объем подобных словарей напрямую зависит от степени изученности того ли иного языка.
Типология по методу анализа и назначения
Из всего арсенала этимологических словников выделяют издания, которые полностью посвящены одному национальному языку или же описывают группы одной языковой семьи. В этом случае акцент делается на реконструкцию лексического массива общего для всей группы языка – своего рода предтечу. Общие словари сообщают о происхождении, изменениях и влияниях на другие языки морфем из литературной лексики, специализированные – более пристально рассматривают отдельные лексические пласты языка: разговорная лексика, просторечная, диалектная, устаревшая, официально-деловая и другие.
По виду аккумуляции и степени раскрытия информации выделяются следующие виды словарей:
- Научные этимологические словари. Особенность – предельная полнота словника; широта вариантов научных взглядов и трактовок; расширенная информация по истории и текущему состоянию предмета изучения; репрезентативная библиография, авторитетность аргументаций, а также возможная узкая специализация темы. Они предназначены для профессиональных филологов, историографов, краеведов.
- Популярные этимологические словари. Основные отличия: небольшой словник с преимущественно литературной лексикой, минимальная информация по истории и развитию морфем, упрощенная аргументация и минимальный справочный аппарат (нередко библиография и вовсе отсутствует). Как правило, выражают официальную точку зрения и сориентированы на широкого читателя, неспециалиста.
По методу языкового анализа все многообразие существующих словарей можно разделить на два типа: пословный метод и гнездовой метод. В словарях, составленных по пословному принципу, объектом исследования является слово целиком. При гнездовом методе – отдельные морфемы, производные основы для многих слов и лексических конструкций, причем в каждой статье дается анализ происхождения и семантики целой родственной лексической группы. В современном научном мире приоритетное положение занимает первый метод, тогда как гнездовой считается устаревшим и менее академическим, провоцирует недопонимание.
Этимологические труды древнего мира
Первые этимологические исследования датируются VI—V векам до н. э и I веку н.э. К ним относятся: рукопись на санскрите с объяснением имен «Нирукта», древнекитайский труд «Шимин», словарь арабской грамматики «Аль-иштикак», «Собрание тюркских наречий», диалоги Платона и работы древнегреческих неоплатоников и стоиков. Толчком к появлению словников, составленных в порядке алфавита, стали лексикографические работы Патриарха Фотия I (ок. 800-х гг., Константинополь). Этимологией латинского языка в начале н.э. профессионально занимался Варрон (он утверждал, что этимология изучает причины возникновения слов).
Этимология в России
В русской традиции первым научным трудом по этимологии русского языка стал академический труд Н. В. Горяева - «Сравнительный этимологический словарь русского языка», 1896 г. Значительную лексическую базу общенародного русского языка в 1959г. ввел в оборот «Этимологический словарь русского языка» А. Г. Преображенского, где русский язык рассматривался как часть общей славянской культуры.
В 1964-73гг. в России был опубликован труд, который по сей день считается самым полным научным этимологическим словарем русского языка - «Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера, помимо нейтральной лексики в него вошел ряд диалектизмов и имен собственных.
Самыми популярными изданиями, рассчитанными на широкую аудиторию, остаются следующие труды: «Этимологический словарь русского языка» Г. П. Цыганенко, вышедший в 1979г. и «Краткий этимологический словарь русского языка» под коллективной редакцией В. В. Иванова, Т. В. Шанской, Н. М. Шанского, 1971 г. Библиографический аппарат в них сведен к минимуму, словник построен на отдельных лексемах и официальной трактовке их генезиса и развития. Последователи гнездового типа классификации выделяют «Историко-этимологический словарь современного русского языка» П. Я. Черных, 1993 г. издания и также сориентированный на неязыковедов.